Letter of Recommendation

A letter of recommendation is a document that is a review of the applicant’s activity and skills by his former supervisor, company’s director, or a colleague (who holds a higher position) at the previous workplace.

The letter of recommendation contains a brief description of professional skills, achievements, the applicant’s chief successes during studies or work. The employer can see a clearer picture of the candidate’s professional activity, and get the opinion of him as an employee from the people who worked or studied with him. Not all employers require a letter of recommendation, but when you are looking for a new job, it is better to have it and attach it to the CV.

A professor, department head, or dean can give a letter of recommendation to their former students who just graduated the university and have no experience.

CALL US NOW AT +1 (718)730-4343 TO GET YOUR TRANSLATION DONE TODAYOR GET A FREE QUOTE

TRANSLATION OF DIPLOMA AND ACADEMIC RECORDS


TRANSLATION OF DIPLOMA AND ACADEMIC RECORDS

If you are planning to:

  • get prestigious work abroad
  • obtain or continue your education in a foreign institution
  • upgrade your qualifications and legalize your higher education

 

Then you need professional, notarized and certified translation of Diploma as well as Diploma Evaluation. A-DOCS INC Translation and Document Services team will gladly assist you to obtain such document.

 

TRANSLATION OF DIPLOMA MUST MEET THE REQUIREMENTS

 

A-DOCS INC has rich experience in translating educational documents for different countries and all of our translations were accepted by educational institutions. However, some colleges or universities have their own rules and demands. So if your educational institution provided you with specific requirements for translation of academic records, Diploma or its Addendum, please let us know and we will gladly comply with their requirements.

 

PAGE LAYOUT

Translation of Diploma is not just a text. It is completely new document. That is why we always strive to make translated document looks like the original one, so it is more convenient for the university, college or USCIS official to compare the original text and translation provided. A-DOCS INC keeps tables, columns, location of seals in the same place as it appears in the original document.

 

TRANSLATION FOR TARGET AUDIENCE

At first, translator of A-DOCS INC compares university name, major, specialty and department with official pages of such universities and translate the entire document. Then our editor proofreads text and make changes in the literal translation with its equivalent used in the country where the educational document shall be submitted.

My primary goal is to exclude literal translation and to adapt it for the target audience. For example, if we take the educational specialty, it is better to use word  “major” rather than literal translation “focus area”. The name of discipline  “Russian History” instead of “National History” will improve the translation, because there will be no need to guess the history of which country has been studied. I made a proofreading of many translations where the word “passed” was used instead of “credit”, and students could not get their credits because of that.

The translator shall always keep in mind the target audience.  British or Americans (in fact all foreigners) will rely on their knowledge and on the format of Diplomas issued in their country. Thus, an adaptation of translated document to the target audience and the correspondence of the translated document to the original is very important.

 

– Victor B. Translator and Editor. English Language.

Educational systems of Russia and Germany are very different. For example, Russian grade “credit” is often translated as “bestanden”, however in German, such grade means “the lower level of admissible grade”. So in order to avoid misunderstanding (and considering recommendations of my colleagues who are native speakers of German language), I’m using the closest analog of “credit” grade – “Testat”. Russia and Germany have different meanings of scientific degrees too. But in 1999, governments of Germany and Russia announced mutual recognition of academic degrees, whereas Ph.D. shall be translated as “Doktor”, and Doctor of Science shall be translated as Dr. habil.

 

– Anastasia A. Translator and Editor. German Language.

 

 

 

 

 

HOW MUCH WILL TRANSLATION OF DIPLOMA AND EVALUATION COST?

Prices vary from the volume of the document to be translated and from the type of diploma evaluation needed. Translation of Diploma starts from $25 per document. The price includes:

 

  • a copy of the document
  • translation of diploma (or another educational document)
  • editing
  • proofreading
  • certification
  • notarization

 

HOW LONG WILL TRANSLATION TAKE?

Standard document translation is 2 business days.

Standard evaluation of diploma is 10 business days.

PLEASE USE THIS FORM TO RECEIVE A FREE QUOTE FOR TRANSLATION OF YOUR EDUCATIONAL DOCUMENT

About Us

A-DOCS, INC. specialize in language translation services in New York. We work with the most widely spoken languages: Spanish, German, Russian, French, Arabic, Chinese, Hebrew and many other languages spoken in Europe and Asia, The Middle East, North and Latin America.

We are proud to say that no other translation services in NYC can cover so many fields of activity that are covered by us. We offer certified translation of official documents, agreements, technical manuals and many other official papers. If you are looking for a professional translation agency, then you came to the right place. Our translations are used for USCIS, courts as well as for local and government authorities. 

A-DOCS, INC. guarantee strict confidentiality of all the translations that we perform. Our company proudly deliver professional and high-quality translation services for our clients very fast.

New York City never sleeps, so we know the value of our client’s time. Visit our office in Brooklyn and order your translation now. Our specialists arrange an individual meeting with each of our customers to discuss all the details and answer all the questions.  Every project is matched with a translation team that meets our client’s technical, demographic, and stylistic needs.

A-DOCS, INC. offer competitive rates for translation services to our customers. Most of the professional translation companies have extra fees for file analysis, translation memory management as well as hidden fees. A-DOCS, INC. offer lower rates and all of those services are already included in our FREE quote. Prior to translation, every file is analyzed for repetition. Any repeat sentence fragments are translated at a significantly reduced cost per word rate. Most of the time your savings will be as much as 50% of the total project cost.

A-DOCS, INC. compiled statistics demonstrate that over 99% of our clients are return customers. Their repeat business is a testament to our never ending efforts to provide the best client services. That is our main goal. We score it every day here in A-DOCS, INC. Translation and Document Services.

Contact Us

A-DOCS, INC. Translation and Document Services.

For a FREE Quote or any other questions, please visit our office or contact us. We will be happy to assist you with your next translation project. We are conveniently located at

414 Brighton Beach Ave, Suite 2, Brooklyn, NY, 11235.

Phone: +1(718)730-4343

E-mail: info.adocs@gmail.com


The closest subways are:

B TRAINhqdefault

to Brighton Beach

You may visit our office Monday through Friday from 9:00 AM to 7:00 PM and Saturdays from 10:00 AM to 5:00 PM by appointment.

Your Name (required)

Your Email (required)

Subject

Your Message

HOME

A-DOCS, INC. Translation and Document Services


Established in 2014, A-DOCS, INC. is a leading provider of translations and other document services. We translate and provide document services such as Apostille, Diploma Evaluation, Affidavits and Power of Attorney. 


At A-DOCS, INC. we provide professional translation services from all major languages: Spanish, German, Russian, French, Arabic, Chinese, Hebrew and many other languages spoken in Europe and Asia, The Middle East, North and Latin America.

When doing business with A-DOCS, INC. our clients get several important advantages:

  • High Quality, Professional and Certified  translations
  • Fast and Reliable service
  • Competitive rates
  • Confidential and Secure

Whether you need a certified, professional personal, business translation or any other document services, you can trust A-DOCS, INC. to process your translation order and provide you with the best certified translation services in New York.

At A-DOCS, INC. we provide clients with:

  • FREE Certification of Translation
  • FREE Notarization
  • FREE PDF Copy by email